Miércoles 31 de mayo del 2006 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - CONTENIDOS:Coral Gables Es Preferida Por Lectores Ciudad Presenta Talleres Para Prepararse Para Los Huracanes A Donde Evacuar Antes Del Huracán Reciba Alivio en Impuestos Para Reparos de Viviendas Históricas De Tal Palo, Tal Astilla: Comparta Su Mejor Historia De Papá Día De La Bandera Celebra Patrimonio Multicultural Proteja Su Hogar Durante El Verano Aprenda A Navegar Con Seguridad En Bote Informe del Tráfico Eventos Culturales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Coral Gables Es Preferida Por Lectores >>> La Ciudad de Coral Gables ofrece las mejores opciones para la vida cultural, el entretenimiento, tiendas, restaurantes y para las actividades al aire libre. Y ahora lo puede confirmar leyendo la publicación especial del periódico semanal “Miami New Times” sobre lo Mejor de la Vida del 2006. Los siguientes lugares y personas de nuestra propia Ciudad fueron elegidos como lo mejor del año: > Mejor Piscina Municipal: Venetian Pool, 2701 DeSoto Boulevard > Mejor Lugar Para Tener Picnic: Matheson Hammock Park, 9610 Old Cutler Road > Mejor Lugar Para Comprar Ropa de Boda: Miracle Mile > Mejor Presentador de Televisión: Elliott Rodríguez, Canal 4 y residente de Coral Gables > Mejor Actor: Euriamis Losada en Romeo y Julieta, New Theatre, 4120 Laguna Street > Mejor Actriz: Lauren Feldman en A Bad Friend, Gablestage, 1200 Anastasia Avenue > Mejor Director: Ricky Martínez, New Theatre, 4120 Laguna Street > Mejor Nueva Drama: Madagascar, New Theatre > Mejor Grupo de Acción: The Shakespeare Project, New Theatre > Mejor Actriz Secundaria: Kimberly Daniel en Romeo y Julieta, New Theatre > Mejor Perfumería: The Boys Cosmetics, 295 Miracle Mile > Mejor Costurero: Christian García Custom Tailors, 147 Alhambra Circle, Ste. 215 > Mejor Tienda de Te: Théine, 119 Madeira Avenue > Mejor Lugar Para Rentar Botes de Vela: Castle Harbor Boating School, Matheson Hammock MarinaEn la próxima edición de e-News anunciaremos los mejores restaurantes en Coral Gables. Para más información, llame a la Oficina de Asuntos Públicos de la Ciudad de Coral Gables al 305-460-5205. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ciudad Presenta Talleres Para Prepararse Para Los Huracanes >>> Mañana comienza la temporada ciclónica junto con la preocupación de lo que el clima nos traerá durante este tiempo. La Ciudad de Coral Gables espera que todos los residentes y negocios estén preparados para enfrentarse a la nueva tormenta. Con este fin, la Ciudad ha organizado dos talleres de Preparación para la Venida de los Huracanes. El primero se realizará el 1º. de junio a las 7 p.m. en el Teatro del Coral Gables War Memorial Youth Center y el segundo el 22 de junio a las 7 p.m. en el Jardín Tropical Botánico Fairchild. Venga para escuchar una charla sobre cómo prepararse y sobrevivir por su propia cuenta las primeras 72 horas después de la tormenta. El Youth Center está localizado en el 405 University Drive y el Jardín Fairchild en el 10901 Old Cutler Road en Coral Gables. Para más información, llame a Anna García del Departamento de Policía de Coral Gables al 305-460-5637. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - A Donde Evacuar Antes Del Huracán >>> Los residentes de Coral Gables que viven en la Zona B del Mapa de Evacuación de Inundación Por Subida de Marea de Miami-Dade, que son la mayoría de las viviendas ubicadas al este de Old Cutler Road, pueden ser evacuados cuando viene un huracán muy peligroso. Usted ya debe tener un plan de evacuación cuando esto pase, lo que quiere decir que tiene que buscar alojamiento con amigos, familiares, u hoteles fuera de las zonas de evacuación. Para saber si usted vive en una zona de inundación, llame al 3-1-1 ó 305-468-5900. Los residentes con impedimentos, que necesitan ayuda en su vida diaria, que requieren de electricidad o de transportación especial y que necesitan ayuda en caso de evacuaciones debido a un huracán, deben inscribirse por adelantado con el programa de Ayuda de Evacuación de Emergencia del Condado. Es necesario llamar antes de la temporada ciclónica al 305-468-5900 ó TDB 305-468-5402. Una vez que se haya emitido una orden de evacuación, los refugios abiertos al público serán anunciados por los medios de comunicación. Ir a un refugio debería ser su última opción. Trate primero de quedarse con un amigo o familiar que vive cerca de su casa y que no tiene que evacuar. Si planea viajar fuera la ciudad, prepárese para esperar mucho tiempo en tráfico. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Reciba Alivio en Impuestos Para Reparos de Viviendas Históricas >>> Tratar de hacer reparos a su casa puede ser muy costoso, pero no necesariamente si su residencia en la Ciudad de Coral Gables ha sido designada como una propiedad histórica. Los dueños de las propiedades que han sido oficialmente designadas como históricas locales pueden pedir una excepción en los impuestos de la propiedad para la porción de los arreglos si la vivienda es incluida en el Registro de Lugares Históricos de Coral Gables, hasta un máximo de 10 años. El Programa de Alivio de Impuestos ayuda a preservar las propiedades históricas al congelar el aumento de los impuestos y manteniéndolos al nivel al que fueron asesorados antes de los reparos. Estos arreglos deben ser hechos a la infraestructura que es considerada histórica y ciertas adiciones como piscinas y jardines no son aceptados. Los dueños deben aplicar para la excepción antes de comenzar el proyecto y deben recibir la aprobación de la Comisión de la Ciudad, la Junta de Preservación Histórica y del Condado de Miami-Dade. Para más información, llame al Departamento de Recursos Históricos de Coral Gables al 305-460-5093. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - De Tal Palo, Tal Astilla: Comparta Su Mejor Historia De Papá >>> La primera celebración en honor a los padres se realizó el 19 de junio en Spokane, Washington en el año 1910. El homenaje no fue oficial hasta el año 1966, cuando el Presidente Lyndon B. Johnson firmó una proclamación presidencial declarando el tercer domingo de junio como el Día del Padre. Este domingo 18 de junio, la Ciudad de Coral Gables quiere hacer esta ocasión muy especial para todos los padres de la comunidad. ¿Tiene usted algún recuerdo especial de su padre o alguna lección importante que aprendió de su papi que siempre recordará? ¿Tiene alguna anécdota especial de su padre que quiere compartir con todo el mundo? Déjenos saber sus historias más importantes de su padre mandándonos un mensaje y fotografías por correo electrónico a e-news@coralgables.com. Las historias serán puestas en la página cibernética de la Ciudad para compartir con la comunidad. Para más información, llame a la Oficina de Asuntos Públicos de la Ciudad al 305-460-5205. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Día De La Bandera Celebra Patrimonio Multicultural >>> En junio de 1776, George Washington le pidió a Betsy Ross que hiciera la primera bandera nacional. Más de 200 años después, este 14 de junio, los residentes tendrán la oportunidad de celebrar el Día de la Bandera para honrar lo que este símbolo patriótico representa. Recientemente, la Ciudad de Coral Gables se adjuntó a una campaña nacional para ayudar a las personas a aprender las letras del Himno Nacional el cual es un tributo al patrimonio norteamericano. La Ciudad también despliega con mucho honor las banderas de Ecuador, Colombia, Francia, Guatemala y España como parte de su programa de Ciudades Hermanas que fomenta el intercambio cultural, académico y comercial entre estas naciones. Las banderas de numerosos países también están representadas a lo largo del Boulevard de Ponce de León, demostrando la influencia de Coral Gables como la ciudad más global de la Florida. Para más información sobre el Programa de Ciudades Hermanas, llame al Departamento de Desarrollo de Coral Gables al 305-460-5310. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Proteja Su Hogar Durante El Verano >>> Ahora que han llegado los meses de verano, muchas familias tomarán sus vacaciones tan merecidas. Durante estos tiempos de descanso, los ladrones pueden estar vigilando las calles buscando las presas fáciles. Para evitar convertirse en una víctima, tome las siguientes precauciones necesarias para prevenir que su casa invite a los ladrones mientras está de vacaciones: > Corte los arbustos alrededor de su casa para que los ladrones no pueden trabajar sin ser vistos. > Deje algunas luces encendidas adentro de su casa y compre un control automático para prender y apagar las luces a diferentes horas mientras este afuera. > Suspenda la entrega de su periódico y pídale a un amigo que le recoja el correo. > Si es necesario, haga arreglos para que le corten el césped y pídale a un vecino que le vigile la casa. Si necesita ayuda adicional, notifique al Departamento de Operaciones de la Policía de Coral Gables al 305-460-5408 para poner una orden de vigilancia en su casa mientras esté ausente. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Aprenda A Navegar Con Seguridad En Bote >>> Miles de acres de propiedad al frente del mar y más de 40 millas navegables de agua aumentan el atractivo de Coral Gables. Pero la atracción de las personas al mar ha resultado en un gran número de botes registrados y en el congestionamiento de nuestras aguas y posibles accidentes. La Ciudad de Coral Gables está tomando acción para disminuir el número de accidentes de botes ofreciendo Clases de Navegación de Botes Con Seguridad. El Patrol Marítimo de la Policía de Coral Gables ofrecerá estos cursos de navegación de botes el 17 de junio, 15 de julio y 19 de agosto. Las clases se llevarán a cabo en el Yatch Club de Cocoplum, 6500 Prado Boulevard, los sábados a las 8 a.m. El curso es para niños y adultos e incluye materiales de educación, libros, tarjeta de certificación y almuerzo. El Estado de la Florida requiere que todas las personas de 21 años de edad o menores completen este curso y que tengan prueba de haber tomado este curso cuando naveguen. El costo del curso es $20 y se requiere de inscripción por adelantado. Para más información, llamar a la Oficina de Asuntos Comunitarios de la Policía de Coral Gables al 305-460-5401. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Informe del Tráfico >>> La construcción relacionada con el proyecto de mejoramiento de Ponce De León Boulevard ya está en su última fase, con la construcción de la isleta central ya en camino. Se han colocado barreras alrededor de la zona de construcción, y los carteles “No Gire a la Izquierda” siguen vigentes. Se urge a los chóferes que tengan mucho cuidado al manejar alrededor de la zona de construcción. > La vía norte en Le Jeune Road, desde la Calle 9 del S.W. hasta la Calle S.W. 14 estará cerrada al tráfico vehicular. Se pondrán anuncios sobre los desvíos y accesos para el tráfico local en varias localidades. Habrá acceso a Le Jeune Road por la 13 Terrace del S.W. y la Calle 13 del S.W. El tráfico local en las calles aledañas estará disponible en la Avenida 41 del S.W. El acceso al tráfico local en la Calle 11 del S.W. estará disponible a través de la zona de trabajo. > Habrá cierres de carriles en la parte sur de la Calle 40 del S.W./Bird Road en la intersección de la Calle Palmarito entre las 9 a.m. y las 3:30 p.m. mientras los trabajadores hagan instalaciones de drenaje. El trabajo durará otras tres semanas. Para más información, llame a Carlos Sarmiento al 305-499-2410. HACIA ARRIBA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Eventos Culturales >>> He aquí una lista parcial de eventos culturales que toman lugar durante los próximos días en Coral Gables. Por favor llame antes de asistir, ya que las fechas y los horarios de estos eventos suelen cambiar. Para ver una lista completa de eventos en Coral Gables, haga “clic” aquí. Miércoles y Domingos: La histórica Casa Merrick, donde pasó su niñez George Merrick, el fundador de la Ciudad de Coral Gables, está abierta al público los miércoles y los domingos a la 1, 2, y 3 p.m. El tour de esta encantadora casa construida de piedras de coral que todavía contiene las pinturas y otros efectos personales de la familia Merrick, dura unos 45 minutos. Las entradas cuestan $5 para adultos; $3 para las personas de 65 años de edad o mayores y estudiantes con carné escolar; $1 para niños de 6-12 años de edad, y gratis para los niños de 5 años de edad o menores. La Casa Merrick se encuentra en el 907 Coral Way. Para más información, llame al 305-460-5361. Junio 1 - Agosto 24: La Serie de Conciertos de Verano del 2006 de la Iglesia Congregacional de Coral Gables inaugurará su nueva temporada con la afamada Orquesta Tommy Dorsey con música para los niños de todas las edades. Ya sea un aficionado del jazz o de la música clásica, prepárese para escuchar unos sonidos impetuosos. Las presentaciones comienzan a las 8 p.m. con varios músicos en junio 1, junio 15, junio 29, julio 13, julio 27, agosto 10 y 24. La Iglesia Congregacional de Coral Gables está localizada en el 3010 De Soto Boulevard. Las entradas cuestan $25. Para más información llame al 305-448-7421 o seleccione aquí. Hasta el 4 de junio: El Museo Lowe Art presenta una exhibición de arte de Alexis Novoa, artista muy conocido por sus dibujos e instalaciones de grafito en mármol. También en el Lowe es la Exhibición anual de los Estudiantes de Artes Finos de la Universidad de Miami. Ambas exposiciones estarán abiertas hasta el 4 de junio. El Museo Lowe Art está localizado en el 1301 Stanford Drive, en la Universidad de Miami. Para más información llame al 3050 284-3535 ó seleccione aquí. Junio 24 - Julio 23: GableStage en el Hotel Biltmore presenta la premier en la Florida de la obra This is How It Goes, una obra sobre un triángulo amoroso interracial en un pueblo pequeño en los Estados Unidos que se convierte en un fuerte drama de manipulación, explotación, infidelidad y pasión. Se presenta los jueves, viernes y sábados a las 8 p.m. y los domingos a las 2 p.m. y 7 p.m. Los boletos regulares cuestan $35, y $40 para las presentaciones de los sábados. Para más información llame al 305-445-5119 ó seleccione aquí. Junio 10-11: El
Capítulo Caribeño de la Sociedad Americana de Bambú presenta
su Show y Venta Anual de Bambú el sábado y el domingo desde las
9:30 a.m. hasta las 4:30 p.m. en el Jardín Tropical Botánico Fairchild, 10901 Old
Cutler Road. Venga y disfrute de maravillosos ejemplos de bambú y compre su favorito de
los numerosos comerciantes que estarán presentes. Los boletos cuestan $20 para adultos,
$15 para personas de la tercera edad y $10 para niños de 6 a 17 años de edad. Para
más información llame al 305-667-1651. For e-New in English, click here. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |